中新网首尔7月24日电 (记者 刘旭)据韩联社报道,韩国统计厅23日发布的“5月人口动向”资料显示,今年5月出生人口同比增加3.8%,为20309人,创下2011年5月(5.3%)以来同月最高增长率。
数据还显示,韩国今年1月到5月累计出生人口为10.6048万人,突破10万关口,同比增加6.9%,创下1981年开始相关统计以来最高增长率。
韩联社说,韩国出生人口从去年7月起连续11个月保持增势。5月总和生育率同比提高0.02,为0.75。分析指出,韩国婚姻登记量去年起增加、30岁出头的女性人口增多、中央和地方政府出台鼓励生育政策等多重因素推动了出生人口增加。
与此同时,韩国5月婚姻登记量同比增长4%,为2.1761万对,创下自2019年5月(2.3045万对)以来的新高。婚姻登记量从去年4月起连续14个月增加。同期,离婚登记量同比下降6.4%,为7413对。(完)
lingwaihaiyouyigeguanjian,jiushizhongguoyekuaisufazhanqilaile,zhedeyiyutazaifazhanzhongguojializuidaderenkouguimogenshichangguimo,danshenglehenduojuyoushijiejingzhenglidepingtaigongsi、hulianwanggongsiheAIdengjishugongsi。lingwai,kehuzaicanyuchuangxin,yongdeyueduo,suanfa、liuchengyehuitishengdegenghao。另(ling)外(wai)还(hai)有(you)一(yi)个(ge)关(guan)键(jian),(,)就(jiu)是(shi)中(zhong)国(guo)也(ye)快(kuai)速(su)发(fa)展(zhan)起(qi)来(lai)了(le),(,)这(zhe)得(de)益(yi)于(yu)它(ta)在(zai)发(fa)展(zhan)中(zhong)国(guo)家(jia)里(li)最(zui)大(da)的(de)人(ren)口(kou)规(gui)模(mo)跟(gen)市(shi)场(chang)规(gui)模(mo),(,)诞(dan)生(sheng)了(le)很(hen)多(duo)具(ju)有(you)世(shi)界(jie)竞(jing)争(zheng)力(li)的(de)平(ping)台(tai)公(gong)司(si)、(、)互(hu)联(lian)网(wang)公(gong)司(si)和(he)A(A)I(I)等(deng)技(ji)术(shu)公(gong)司(si)。(。)另(ling)外(wai),(,)客(ke)户(hu)在(zai)参(can)与(yu)创(chuang)新(xin),(,)用(yong)得(de)越(yue)多(duo),(,)算(suan)法(fa)、(、)流(liu)程(cheng)也(ye)会(hui)提(ti)升(sheng)得(de)更(geng)好(hao)。(。)
胡歌高圆圆新电影官宣
举个例子,如果中国现在维持世界第一的人口规模,在很多产业里中国会很强,比如机器人产业,有很多的研发人员可以投入,也有很多场景。但如果人口萎缩,研发人员减少,市场规模减少,这些创新的制高点就可能会被其他国家取代。